100 Fulham Road
Chelsea
London
SW3 6HS
Contact Pom Harrington, Ian Smith
Telephone 020 7591 0220
Fax 020 7225 7054
Specialists Literature, Science, Philosophy, History of Ideas, Travel, Voyages, Atlases, 20th C Literature, Photography, Natural History, Colour Plate, Children's Illustrated Books, Children's Books, Fine Bindings, Bound Sets, Original Artwork, Military, Economics
VIEW DEALER INFORMATION
100 Fulham Road
Chelsea
London
SW3 6HS
Contact Pom Harrington, Ian Smith
Telephone 020 7591 0220
Fax 020 7225 7054
Specialists Literature, Science, Philosophy, History of Ideas, Travel, Voyages, Atlases, 20th C Literature, Photography, Natural History, Colour Plate, Children's Illustrated Books, Children's Books, Fine Bindings, Bound Sets, Original Artwork, Military, Economics
The item listed here are samples from the 2016 fair.
We will be launching the highlights of the 2017 fair on 1st May 2017.
Peter Harrington
Stand H08

English Bible

The Holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in divers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway., 1609

2 volumes, quarto (225 x 168 mm). Contemporary gilt-tooled calf, central gilt-stamped oval "IHS" with crucifix surrounded by flames, frames with elaborate scrollwork, spines gilt-stamped with repeated floral stamp; rebacked with original spines laid down, corners mended. Housed in a black flat back cloth solander box made by the Chelsea Bindery.

Note
First edition of the Roman Catholic version of the Old Testament in English, in a contemporary Douai binding. Presentation copy from John Knatchbull, vice-president of the English College at Douai to Lady Joanna Berkeley (1555/6–1616), abbess of the Benedictine Convent of the Assumption of Our Blessed Lady, Brussels, with his inscription at the head of the title page of vol. 2: “John Knatchbull to the honorable Lady and his most respected mother the Lay [sic] Barkley Abbesse of the English Monastery in Bruxells”. The translation from the Vulgate is largely the work of Gregory Martin; the annotations are ascribed to Thomas Worthington, who became president of the College at Douai in 1599.

Illustrated
Titles within typographic ornament borders, woodcut headpieces and decorative initials.